SKJÖLDR

SKJÖLDR
(gen. skjaldar, dat. skildi; pl. skildir, acc. skjöldu), m. shield;
hafa e-n at skildi fyrir sér, to have another as a shield before one;
bera efra (hærra) skjöld, to have the best of it, to gain the day;
þjóna undir þann skjöld, to serve under that standard;
leika tveim skjöldum, to play a double game;
koma í opna skjöldu, to attack in flank (from the left);
skjóta skildi yfir e-n, to protect one.
* * *
m., gen. skjaldar, dat. skildi; an old dat. in poets skjaldi,—hjaldrs á mínum skjaldi, Eb. 27 new Ed. (in a verse); haldorð í bug skjaldi, Fms. vi. (in a verse); haldir fast ok skjaldi, Kormak: plur. skildir; acc. skjöldu, mod. skildi: [Ulf. skildus = θυρεός, Ephes. vi. 16; Dan. skjold; Swed. sköld; common to all Teut. languages: it is commonly derived from skjól, shelter, although the short root vowel and the final d of skild speak against this: ‘skillingr’ or ‘skildingr’ (a shilling) may be a derivative from ‘skildus,’ from the shape, and from the painted or scratched ‘ring’ on the shields; see below: in fact, an old poet (Bragi) calls the shield ‘the penny of the hall of Odin.’]
A. A shield, the generic name; the special names are, rönd, rít, baugr, targa, lind; þeir höfðu ekki langa skjöldu, Fas. i. 379; góðan skjöld ok þjökkan á hálsi, Sks. 407; skjöld á hlið, Bjarn. 62, and so in countless instances.
II. special phrases; halda skildi fyrir e-m (e-n), to hold one’s shield, as a second in a holmganga, Glúm. 332, Korm. 88; or, fyrir e-n, Ísl. ii. 257; era héra at borgnara þótt hæna beri skjöld, Fms. vii. 116: hafa e-n at skildi, to have another as one’s shield, i. e. seek shelter behind him, Nj. 8; bera efra skjöld, to carry the highest shield, gain the day, Fas. i. 383, Fms. x. 394: þjóna undir þann skjöld, to serve under that shield, that standard, vii. 293; þjóna undir sama skjöld, viii. 109: binda öllum jafnan skjöld, to tie the same shield to all, treat all in one fashion (metaphor from a withy-shield?), Clem. 44: leika tveim skjöldum, to play with two shields, play a double game (metaphor from the red and white shields, see B), Am. 70, Hkr. i. (in a verse): koma í opna skjöldu, to fall into the open (hollow) shield, to attack in flank (from the left), Fms. vi. 408, Stj. 365, Eg. 295, Fb. ii. 123; rennir sá maðr í kirkjugarð, ok sækir þingat skjöld, and seeks protection there, N. G. L. i. 352; múrr ok skjöldr, Mar.
III. of any shield-formed thing; tólgar-s., a round piece of tallow; also of shield-like spots on cattle or whales: of a white tablet in churches, Vm. 142, 162, 168, Ám. 55, Pm. 17: brjóst-skjöldr, a round brooch.
IV. a pr. name, Nj., Hkr. (of the son of Odin, the ancestor of the Danish kings); Skjöldungar, Edda; Skjöldr Skánunga goð, Fb. iii. 246.
COMPDS: skjaldarband, skjaldarbukl, skjaldarfetill, skjaldarjötunn, skjaldarrönd, skjaldarskirfl, skjaldarsporðr.
B. Remarks on the shield.—A shield was raised as a signal in time of war; a red shield betokened war (rauðr skjöldr, her-skjöldr), a white shield peace (hvítr skjöldr, friðar-skjöldr, a peace-shield); in a battle the red shield was hoisted, Hkv. 1. 33; but, bregða upp friðar skildi, to hoist the (white) shield of peace, was a sign that the battle was to cease; hann lét skjóta upp skildi hvítum, Fagrsk. 6l, Fms. vii. 23; hence also the phrase, bera herskjöld, or, fara herskildi, to harry, overrun a land with the ‘war shield,’ see frið-skjöldr and her-skjöldr (s. v. herr). War ships were lined from stem to stern with a wall of shields,—skip skarat skjöldum, or skjaldat skip; hann kom í Bjarnar-fjörð með al-skjölduðu skipi, síðan var hann Skjaldar-Björn kallaðr, Landn. 156. The halls of the ancients were hung all round with a row of shields, Gm. 9, Edda 2, Eg. 43, see the curious story in Fas. iii. 42. For the shield-wall in battles see skjald-borg. Ancient sayings; nú er skarð fyrir skildi, now there is a gap for a shield, a breach in the fence, of a heavy loss, such as the death of a person, nú er skarð fyrir skildi, nú er svanrinn nár á Tjörn, Jón Þorl.; höggva skarð í skildi e-s, to cut a notch in one’s shield, inflict a severe blow, Orkn. (in a verse). Shields were furnished with a painted or carved ‘ring’ representing mythological or heroic subjects; these rings are the earliest works of Northern art on record, hence come the names rít, baugr, rönd, of which rít points to scratching (whereas Bragi used ‘fá’ = to paint); rauðum skildi, rönd var ór gulli, Hkv. 1. 33. Such shields were a lordly gift, and gave rise to several ancient poems treating of the subjects carved or painted on the shield, such as the famous Haust-löng by Thjodolf, the Ragnars-kviða by Bragi, the two Beru-drápur (Shield-songs) by Egill; these ‘shield-lays’ were afterwards the sources of the writer of the Edda, but only a few fragments are preserved; (cp. the Greek lay on ‘the shield of Heracles,’ and the lay on Achilles’ shield in the Iliad.)

An Icelandic-English dictionary. . 1874.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Skjöldr — (Latinized as Skioldus, sometimes Anglicized as Skjold or Skiold) was among the first legendary Danish kings. He is mentioned in the Prose Edda, in Ynglinga saga , in Chronicon Lethrense , in Sven Aggesen s history, in Arngrímur Jónsson s Latin… …   Wikipedia

  • Skjöldr — (Skyld), dänischer König, Gemahl der Avilda u. Vater des Beowulf; nach Anderen Gesions Gatten. Vater Frithleifs, s. Dänemark (Gesch. 9 I. A) u. B). Von S. heißen die nachfolgenden dänischen Könige Skioldungen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Scyld — Scefing is a fictional character in the epic poem Beowulf .He is a Danish king, progenitor of the legendary Danish royal lineage known as the Scyldings. He is the counterpart of the Skioldus or Skjöldr of Danish and Icelandic sources.In the… …   Wikipedia

  • Legendary Danish kings — The legendary kings of Denmarks are the predecessors of Gorm the Old, half history and half legend. The accounts of the Danish kings are confusing and contradictory, and so this presentation tries to separate the various sources from each other.… …   Wikipedia

  • Grottasöngr — Grotte redirects here. For other uses, see Grotte (disambiguation). Fenja and Menja at the mill. Illustration by Carl Larsson and Gunnar Forssell. Grottasöngr[1] or the Song of Grótti is an …   Wikipedia

  • Grottasöngr — Fenja y Menja en el molino. Gróttasöngr o Canción de Grótti es un antiguo poema nórdico, contado a veces entre los poemas de la Edda poética. Se preserva en uno de los manuscritos de la Edda prosaica de Snorri Sturluson junto con un mito que… …   Wikipedia Español

  • Легендарные датские короли — Легендарными королями Дании называют предшественников Горма Старого, полулегендарного правителя Дании. Источники об этом периоде противоречат друг другу даже в именах датских правителей и тех стран, которыми они владели. Содержание 1 Легендарные… …   Википедия

  • inflection — inflectionless, adj. /in flek sheuhn/, n. 1. modulation of the voice; change in pitch or tone of voice. 2. Also, flection. Gram. a. the process or device of adding affixes to or changing the shape of a base to give it a different syntactic… …   Universalium

  • Frigg — (or Frigga) is a major goddess in Norse paganism, a subset of Germanic paganism. She is said to be the wife of Odin, and is the foremost among the goddesses . [Sturluson, Snorri. Prose Edda, Gylfaginning.] Frigg appears primarily in Norse… …   Wikipedia

  • Old Norse — dǫnsk tunga, dansk tunga ( Danish tongue ), norrœnt mál ( Norse language ) Spoken in Nordic countries, Scotland, Ireland, England and Wales, Isle of Man, Normandy, Vinland, the Volga and places in between …   Wikipedia

  • Ullr — The Böksta Runestone shows a figure on skis and with a bow, possibly Ullr. In early Germanic paganism, *Wulþuz ( glory ; Old Norse Ullr) appears to have been a major god, or an epithet of an important god, in prehistoric times. The term… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”